(added and testing again) |
(finalized ver) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
<div style="float:right; width:318px;"> |
<div style="float:right; width:318px;"> |
||
<div class="knighttabber"><tabber> |
<div class="knighttabber"><tabber> |
||
Line 122: | Line 121: | ||
|- |
|- |
||
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|はあ……。今日はちょっと、疲れたかも。 |
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|はあ……。今日はちょっと、疲れたかも。 |
||
− | |||
|''*sigh*... I think I'm a bit tired today.'' |
|''*sigh*... I think I'm a bit tired today.'' |
||
+ | |||
|- |
|- |
||
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|……え?あ、ごめん……うとうとしてた。 |
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|……え?あ、ごめん……うとうとしてた。 |
||
Line 231: | Line 230: | ||
|- |
|- |
||
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|今日、部活ないんだ。……一緒に帰らない? |
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|今日、部活ないんだ。……一緒に帰らない? |
||
− | |’'I don’t have club activities today..... Do you want to go home together? |
+ | |’'I don’t have club activities today..... Do you want to go home together? |
|- |
|- |
||
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|最近、[名前]ちゃんのことばっかり考えてる。 |
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|最近、[名前]ちゃんのことばっかり考えてる。 |
||
Line 237: | Line 236: | ||
|- |
|- |
||
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|俺に会いに来てくれたの?だったら、すごいうれしい! |
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|俺に会いに来てくれたの?だったら、すごいうれしい! |
||
− | |'Did you come and see me? If so, I am really happy! |
+ | |'Did you come and see me? If so, I am really happy! |
|} |
|} |
||
{{clear}} |
{{clear}} |
||
Line 281: | Line 280: | ||
|- |
|- |
||
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|今日、部活休みなんだ。一緒に帰らない? |
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|今日、部活休みなんだ。一緒に帰らない? |
||
− | |'Today, I don’t have club activities closed so want to go home together? |
+ | |'Today, I don’t have club activities closed so want to go home together? |
|- |
|- |
||
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|よーし、あとは午後の授業を乗り切れば部活だ! |
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|よーし、あとは午後の授業を乗り切れば部活だ! |
||
Line 300: | Line 299: | ||
|- |
|- |
||
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|[名前]ちゃんの弁当、美味しそう!味見していい? |
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|[名前]ちゃんの弁当、美味しそう!味見していい? |
||
− | |'[username]’s lunch looks delicious! Can I try some? |
+ | |'[username]’s lunch looks delicious! Can I try some? |
|- |
|- |
||
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|[名前]ちゃんに料理作ってもらえたら幸せだな。 |
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|[名前]ちゃんに料理作ってもらえたら幸せだな。 |
||
Line 324: | Line 323: | ||
|- |
|- |
||
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|3年は、今年で部活引退なんだよね……頑張らなきゃ。 |
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|3年は、今年で部活引退なんだよね……頑張らなきゃ。 |
||
− | |'Third year have retire their club activities….I have to work hard. |
+ | |'Third year have retire their club activities….I have to work hard. |
|- |
|- |
||
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|やっと放課後だ……部活行ってくるね! |
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|やっと放課後だ……部活行ってくるね! |
||
Line 337: | Line 336: | ||
|- |
|- |
||
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|ん?これから部活だよ。良かったら見に来る? |
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|ん?これから部活だよ。良かったら見に来る? |
||
− | |'Um? I’m on my way to the club. If you don’t mind, want to come and see us? |
+ | |'Um? I’m on my way to the club. If you don’t mind, want to come and see us? |
|- |
|- |
||
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|今度の練習試合、最前列で応援してほしいなー。 |
! style="text-align: left; background-color: #79BAEC; color: white; font-size: 90%; {{roundy|10px}}; padding: 1em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|今度の練習試合、最前列で応援してほしいなー。 |
||
Line 507: | Line 506: | ||
{{clear}} |
{{clear}} |
||
==Affection Max== |
==Affection Max== |
||
− | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" align=" |
+ | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" align="left" style="padding: 5px; background-color: white; width: 500px; border-radius: 2ex; border: 1px solid #238be3;" |
|-align="center" |
|-align="center" |
||
! class="knightinfo2" colspan="3" style=" color: white; font-size: 120%; {{roundy|10px}}; padding: 0.5em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|'''Step 8''' |
! class="knightinfo2" colspan="3" style=" color: white; font-size: 120%; {{roundy|10px}}; padding: 0.5em; border-radius: 11px 11px 11px 11px;"|'''Step 8''' |
Revision as of 03:58, 21 September 2018
Asuma Momota | |
---|---|
Card ID: | 46 |
Rarity: | HN |
Cost: | 6 |
Sell for: | 2500 men |
Max.Level: | 30 |
Min. ATK/DEF: | 686/633 |
Max. ATK/DEF: | 2246/2073 |
Skill: | Slightly increases All type's attack |
Skill Activation
Voice Clip | Japanese | English |
---|---|---|
さあ、真剣勝負しようか! | Come, let's have a serious match! |
Story
Prince of Tennis (テニスのプリンス様)
How to Acquire
- Normal Cupid
Lines
My Page Screen
Step 1 | |
---|---|
Japanese | English |
いつもこの場所で会う気がするね。 | Seems like we meet here quite often. |
何か忘れ物? 一緒に取りに行こうか? | Is something left behind? Shall we go get it together? |
また会ったね。俺はこれから部活。 | I met you again. I am on my way to the club. |
Step 2 to 3 | |
---|---|
Japanese | English |
そろそろ部活の準備しよっかなー。 | Should I prepare for the club soon.... |
スポーツは好き?テニスとかどう? | Do you like sports? How about tennis? |
身体を動かすのって楽しいよ! | It's fun to move your body! |
Step 4 to 5 | |
---|---|
Japanese | English |
ラケットのガット、張り替えようかな。 | I should change the racket's gut. |
はあ……。今日はちょっと、疲れたかも。 | *sigh*... I think I'm a bit tired today. |
……え?あ、ごめん……うとうとしてた。 | ..Er?...Ah, sorry, I was dozing off. |
Step 6 to 7 | |
---|---|
Japanese | English |
良かったらそこまで一緒に行かない? | Would you like to go there together? |
朝練がある日は授業中、眠いんだよなー。 | When there is morning practice, I would feel sleepy in class. |
[名前]ちゃんの笑顔って……かわいいね。 | [username]'s smile is.....cute. |
Step 8 | |
---|---|
Japanese | English |
あ、会えた。……会える気がしてたんだ。 | I-I met.....I felt like I could. |
[名前]ちゃんを見てると、元気が出る。 | When I see you, [username] I feel energetic. |
あのさ……もうちょっと一緒にいよう? | Hey...let's stay together a little bit more? |
その……離したくないんだ。 | Um,....I don't want to let go. |
ずっと隣にいてほしい。……なんてね。 | I want you to be by beside....just kidding. |
School
Morning
Step 1 | |
---|---|
Japanese | English |
おっと、ごめん。ちゃんと前見てなかった。 | Oops, sorry. I didn't see you properly. |
おはよう、今日も1日頑張ろうね。 | Good morning, let's do our best the whole day. |
そんなに走らなくても、チャイムまではまだ余裕あるよ? | There is sometime left until the bell rings, so you don't have to run that much, you know? |
Step 2 to 4 | |
---|---|
Japanese | English |
今日もいい天気でうれしいな。君もそう思わない? | I'm happy with the fine weather today. Don't you think so? |
今さっき朝練終わったところなんだ。 | I just finished morning practice. |
朝ごはん、ちゃんと食べてきた? | Did you eat your breakfast properly? |
Step 5 to 7 | |
---|---|
Japanese | English |
最近ここで会うね。学年違うのに、面白いな。 | I see you here lately. Although we are from different year, it's interesting. |
あ、[名前]ちゃんの顔見たら、やる気出てきたかも。 | Oh, maybe I get motivated when I see your face, [username]. |
たまにはテニス部の朝練、見に来ない? | Come and see my morning practice, sometimes? |
Step 8 | |
---|---|
Japanese | English |
[名前]ちゃん、寝坊した?あれ?ハズレかー。 | [username], did you overslept? Eh? I missed the point. |
なんでだろう……[名前]ちゃんを見てると、ホッとする。 | I wonder why ... .. When I look at [username], I feel relieved. |
今日、部活ないんだ。……一緒に帰らない? | ’'I don’t have club activities today..... Do you want to go home together? |
最近、[名前]ちゃんのことばっかり考えてる。 | Recently, I have been thinking about [username]-chan. |
俺に会いに来てくれたの?だったら、すごいうれしい! | 'Did you come and see me? If so, I am really happy! |
After Class
Step 1 | |
---|---|
Japanese | English |
毎日この時間は、睡魔との戦いだなー……。 | This is the time where I fight sleepiness with everyday... |
ヤバイ……眠い……。 | No good…..I’m sleepy... |
あ、これから移動授業?午後からも頑張ってね。 | Oh, are you moving out for another lesson? Good luck in the afternoon as well. |
Step 2 to 4 | |
---|---|
Japanese | English |
午後の授業、頑張って。……俺もだけど。 | Work hard at afternoon class. ….Well, me too. |
あ、ほっぺにごはん粒ついてる。……うそうそ! | Ah, there is some rice grains on your face. ….I’m kidding! |
俺を動物にたとえたら、どんな感じ? | What do you think of comparing me with an animal? |
Step 5 to 7 | |
---|---|
Japanese | English |
今日、部活休みなんだ。一緒に帰らない? | 'Today, I don’t have club activities closed so want to go home together? |
よーし、あとは午後の授業を乗り切れば部活だ! | All right, if I survive the class in the afternoon afterwards it's club activity! |
なんか身体動かしたいな。でも今日、体育ないんだよね。 | Somehow, I want to move my body. But, we don’t have physical today. |
Step 8 | |
---|---|
Japanese | English |
昼、良かったらふたりで食べない? | Let’s eat together in the afternoon? |
[名前]ちゃんの弁当、美味しそう!味見していい? | '[username]’s lunch looks delicious! Can I try some? |
[名前]ちゃんに料理作ってもらえたら幸せだな。 | I’m happy that [username]-chan cooked for me. |
いいなー手作り弁当……。俺にも作ってくれない? | How good the hand-made lunchbox is….. Can you make one for me? |
気がついたら[名前]ちゃんを目で追ってるんだよな……。 | When I realised it, my eyes were fixed at you, [username]-chan…... |
Evening
Step 1 | |
---|---|
Japanese | English |
授業、集中できた?なんて、俺に言われたくないか。 | Were you able to focus in class? Just kidding, you don’t want to hear that from me. |
3年は、今年で部活引退なんだよね……頑張らなきゃ。 | 'Third year have retire their club activities….I have to work hard. |
やっと放課後だ……部活行ってくるね! | Finally, it’s after school…..I’m going to the club now. |
Step 2 to 4 | |
---|---|
Japanese | English |
ん?これから部活だよ。良かったら見に来る? | 'Um? I’m on my way to the club. If you don’t mind, want to come and see us? |
今度の練習試合、最前列で応援してほしいなー。 | I want to you cheer for me at the front seat at the next match. |
毎日体育ばっかりだったら楽しいのにな。 | It’s so much fun because there are lots of physical activities almost everyday. |
Step 5 to 7 | |
---|---|
Japanese | English |
もう結構暗いね。良かったら一緒に帰らない? | It’s pretty dark. If you don’t mind, let’s go back together? |
えっ、差し入れ?ありがとう……うれしい。 | Eh, refreshments? Thank you….I’m pleased. |
……危ないから送っていくよ。 | .....It’s dangerous so I will send you home. |
Step 8 | |
---|---|
Japanese | English |
これからは、毎日一緒に帰りたい。……駄目かな? | I want to go back home with you from now onwards…..I can’t? |
放課後、暇?なんか食べていかない? | Are you free after school? Shall we eat something? |
ふたりきりだと……デートみたいだよね。 | It seems like a date… when there is just the two of us. |
同じ学年だったら良かったのに……ちょっと残念。 | Too bad though… I wish we were in same year. |
[名前]ちゃんと一緒にいると、1日があっという間だね。 | When I’m with [username]-chan, the whole day seems like a blink of an eye. |
Chatting time
Step 1 | |
---|---|
Japanese | English |
君は部活入ってたっけ? | Did you join any club? |
早弁すべきか我慢すべきか……。 | Learning is more exhausting than exercising.... |
あ、授業おつかれー。 | Ah, good job at class. |
Step 2 to 4 | |
---|---|
Japanese | English |
俺、ずーっとテニス部なんだ。 | I have been in tennis club for a long time.. |
勉強って運動より疲れるよね…。 | Learning is more exhausting than exercising.... |
今日は……うーん、やっぱテニス! | Today...um, of course play tennis! |
Step 5 to 7 | |
---|---|
Japanese | English |
そろそろ外行きたいなー。 | I want to go out soon. |
君もテニス部に入ればいいのに……。 | I wish you would join our tennis club too. |
俺と一緒に身体動かそうよ。 | Let’s move your body together with me. |
Step 8 | ||
---|---|---|
Voice Clip | Japanese | English |
今日、一緒に帰らない? | Let's go home together, today? | |
あ、俺とお喋りしてかない? | Ah, have a chat with me? | |
マネージャーって、興味ない……? | Are you...interested to be a manager..? |
Phone Date Comment
Step 1 | |
---|---|
Japanese | English |
君うん、いいよ。最近は休みの日も部活なことが多いから、上手く予定が合えば、だけど……。 | Yup, sure. There are club activities even during the holidays so I hope it matches our schedule….. |
Step 2 to 4 | |
---|---|
Japanese | English |
うーんと、部活のない日だったらオッケーだよ。君の希望は何日か、聞かせてくれる? | Umm, I am okay with the days without club activities. Will you let know when you wish to meet? |
Step 5 to 7 | |
---|---|
Japanese | English |
うん、いいよ。最近は休みの日も部活なことが多いから、上手く予定が合えば、だけど……。 | Okay, sure. Recently, I am having a lots of club activities on holidays as well so I hope the schedule is matched well though.... |
Step 8 | ||
---|---|---|
Voice Clip | Japanese | English |
君のお誘いなら部活を休んでも――ってのはさすがに駄目だけど、できるだけ行くよ! | If it's your invitation I would skip my club...well, that's not possible but I would go if I can! | |
うん、いいよ。最近は休みの日も部活なことが多いから、上手く予定が合えば、だけど……。 | Okay, sure. Recently, I am having a lots of club activities on holidays as well so I hope the schedule is matched well though.... | |
デートに誘ってくれるなんて、テニス頑張った俺へのごほうび? ……すっごいうれしい。 | Is this an invitation as a present for trying-hard at tennis? ....I am really happy. |
Affection Max
Step 8 | ||
---|---|---|
Voice Clip | Japanese | English |
変に気負うわけじゃなくて、不思議なくらい確信してるんだ。俺は、君が見守ってくれていたら絶対勝てるって。……ほんとだよ? | I am not getting worked up strangely but I have confidence mysteriously. I mean I can win absolutely if you are watching over me.....it's the truth, you know? |
Kare Jimen Screen
Step 1 | |
---|---|
Japanese | English |
大丈夫、俺がついているから。 | It's alright I am with you. |
Step 2 to 4 | |
---|---|
Japanese | English |
そんな心配そうな顔しないで。 | Please don't make such a worried face. |
Step 5 to 7 | |
---|---|
Japanese | English |
必ず勝つ。そう信じてて。 | Definitely will win. Believe me in that way. |
Step 8 | |
---|---|
Japanese | English |
君がいれば大丈夫だよ。 | I'm fine as long you are there. |
Part-time
Step 1 | |
---|---|
Japanese | English |
バイトって身体動かせてバイト代ももらえて、一石二鳥だよね。 | The part-time allows you to move your body and earn, it's like killing two birds with one stone. |
Step 2 to 7 | |
---|---|
Japanese | English |
あ、時給上がったみたい。帰りになんか食べていかない? | Ah, seems like my wage has increased. Want to eat something on the way home? |
Step 8 | |
---|---|
Japanese | English |
[名前]ちゃんと一緒だと、バイトの時間もあっという間だな……。 | When I am with [username] in part-time, the time flies fast.. |