[Tanabata 15] Yoshiya Naokage
|
|
Card ID: |
3233
|
Rarity: |
SR
|
Cost: |
12
|
Sell for: |
20000 men
|
Max.Level: |
60
|
Min. ATK/DEF: |
2308/2131
|
Max. ATK/DEF: |
8105/7482
|
Skill: |
Greatly increase All types' attack
|
|
[Tanabata 15] Yoshiya Naokage+
|
|
Card ID: |
3234
|
Rarity: |
SR
|
Cost: |
12
|
Sell for: |
30000 men
|
Max.Level: |
60
|
Min. ATK/DEF: |
2770/2557
|
Max. ATK/DEF: |
9721/8974
|
Skill: |
Greatly increase All types' attack
|
|
[Kabe-don!] Yoshiya Naokage
|
|
Card ID: |
3235
|
Rarity: |
SSR
|
Cost: |
12
|
Sell for: |
60000 men
|
Max.Level: |
70
|
Min. ATK/DEF: |
3463/3196
|
Max. ATK/DEF: |
12155/11220
|
Skill: |
Greatly increase All types' attack
|
|
Voice
|
Japanese
|
English
|
|
先輩だけは、絶対に守ってみせます!
|
"I will definitely protect, just for senpai!"
|
Secret Wish (秘密の願いごと)
|
Japanese
|
English
|
Chatting Time:
|
七夕祭り、楽しみですね!
|
I am looking forward to Tanabata!
|
Chatting Time:
|
宿題、忘れちゃいました……。
|
I forgot to do my homework.....
|
Chatting Time:
|
先輩は、本当に優しいですね。
|
Senpai, you are such a nice person.
|
Phone date comment:
|
えっ、オレとですか……!デートで失敗して嫌われないように、頑張らなくちゃ……!
|
Eh,....with me! I'll hard work so that I won't make any mistakes on date and make you hate me....!
|
|
Japanese
|
English
|
Chatting Time:
|
あっ、先輩!探しましたよ!
|
Ah, Senpai! I've been looking for you!
|
Chatting Time:
|
一緒にお昼、食べませんか?
|
Do you want to have a lunch together?
|
Chatting Time:
|
七夕の夜、晴れるといいですね。
|
I hope the night of Tanabana will have a good weather.
|
Phone date comment:
|
先輩からのお誘い、うれしいです。先輩に喜んでもらえるような、楽しい1日にしたいです。
|
I am happy that you invite me. I would like to have a day where you are having fun.
|
|
Japanese
|
English
|
Chatting Time:
|
もっと、傍に来てください。
|
Come closer to me.
|
Chatting Time:
|
オレのこと、どう思ってますか?
|
What do you think of me?
|
Chatting Time:
|
先輩が来るの、待ってたんです
|
I have waited for you to came.
|
Phone date comment:
|
いつも、もっと先輩と一緒にいたいと思ってるので、休みの日にも会えるなんてうれしいです!
|
I have always thought of staying by your side, I am happy that I could meet you even on holidays!
|
Phone date comment:
|
先輩にデートさそうてもらえるなんて.....俺..どきどきして今夜わねむれそうにないです。
|
I got an invitation from you..I..don't think I cannot sleep with my heart pounding.
|
Phone date comment:
|
本当ですか?オレ、このデートで、先輩との距離がもっと近づいたらいいなって思います。
|
Really? I hope the distance with you become closer at this date.
|
Affection MAX:
|
つい、先輩のこと抱き締めてしまいました。驚かせてしまってごめんなさい……。でもオレ、先輩のこと、大好きなんです。
|
I have hugged you accidentally. I'm sorry that I surprised you....But, I love senpai very much.
|
Community content is available under
CC-BY-SA unless otherwise noted.